[email protected]  +44(0)2085235791

Criminal Record Translation

Searching for that perfect criminal record translation? Look no further than Linguist Point, the home of exceptional, human criminal record translation services.


Talk to us now

Required fields marked with an asterisk (*)

I'm not a robot

Linguist Point is a professional translation agency, specialised in providing official document translation services, including Criminal Record translations with an apostille. Our certified Criminal Record translations are recognised by the Home Office, UK Courts, and legal institutions throughout the world, helping you get the outcome you need every time.


Criminal Records, also known as Disclosure and Barring Service Records, are official, legal documents that confirm whether you have been charged with any criminal offences, served time in jail, and if you have any outstanding time to serve in jail. Often, when you are settling in a new country, you are required to provide a copy of your criminal record as immigration documents to confirm that if you have been charged with a crime, your time has been spent. If you need to provide a legal institution with a Criminal Record from another country, whether it’s to officially confirm your residency, or to enable you to access services, it needs to be in the right language, and more often than not, accompanied with a stamped official certificate, or an apostille.


At Linguist Point, every day we’re trusted to accurately translate Criminal Records in over 100 languages for private and professional clients. Our Criminal Record translation services are fast, reliable and very affordable. More importantly, they’re 100% certified. We do more than translate. We ensure that every one of our translated Criminal Records is formatted exactly like the original, ensuring it’s still authentic.


That’s why we’re London’s first choice for Criminal Record translations.


Sometimes it’s difficult to know exactly what type of certification you need for your official document translation.

There are three ways that a translation is certified and notarised in the UK. These are basic certification, sworn certification and legalisation, also known as apostille.

The type of certification you will need depends on what you will be using your translation for.

At Linguist Point, we’re able to offer all levels of certification, as required for our official document translations.

Find out more on the different types of  Official Certification and Notarisation here


At Linguist Point, we pride ourselves in working with some of London’s best translators.

Our team of specialists deliver accurate, professional, Criminal Record translations, at industry leading prices.

Every one of our interpreters is an industry and language expert, so they know exactly how to help you communicate perfectly with every translation.

As one of the leading London-based translation agencies, we’re known for being safe, certified and we’re always doing our best to satisfy.

That’s exactly why customers keep coming back, because at Linguist Point, you can be confident that we’ll deliver great Criminal Record translations, every time.

Helping you communicate exactly what makes your business special, worldwide

HOW TO GET YOUR Criminal Record Translation

Order your Criminal Record translation today.

Get a quote now by filling in our form or emailing your requirements to us at [email protected].

If you want some expert advice on they type of translation and certification that’s right for you, speak to us directly at +44 (0) 208 523 5791.

Or if you want to call by the office and discuss your requirements in person, you can find us at 121 - 125 Ripple Road, Barking, London, England, IG11 7FN

Once we’ve found the perfect translator for your project, we’ll email and call you directly


Fill in the form and a qualifed professional will begin to manage your project from the range of our services right away


Leave the translation and localisation to us and concentrate in your core business. Speak with us